heroic last night as a good sailor as I am, I went with the beloved ship to do some 'of center, as His Holiness c'azzecca not anything new mainsail with the beloved old tree. Arrive at 6
less marked, there is still a bit 'light. It does not so cold. By safely and take the boat and the port closest to the carriage of the biplane competitive team: in fact my wicked plan to adjust the spreaders and climbing like a monkey and from there to lean on the cart and make my adjustments: I am an evil genius I know.
I make a cross, down, around the boat, the other ... I lift my eyes for a moment and see a sunset sweet ... oh ... what a great pity that no red sun begins to do a little 'chilly, but nothing that a hardened sailor like me.
Now it's up to the mast. In the dark (because the sun is now just a memory) I open the boat, the tree inclined forward and move the first pin. To do this is described in two lines it took me fifteen minutes ...
Between Cristoni collect other finger that I lost in the transaction, now it is so cold that are completely insensitive! With the legs continuously remaining undaunted and even change the pin platform: 23 more minutes and mission accomplished.
A questo punto provato ma non domo, riarmo la barca, manovre, manovrine e manovrucce: l’ho fatto talmente tante volte che posso farlo al buio ormai, ciò non toglie che tra una cima e l’altra mi chieda chi diavolo me lo fa fare…insomma sabato mattina potrei venire qui e giocarci con sole e luce.
Finisco verso le 19:30 e sarebbe ora di andare a casa. Ma fatto 30 non vuoi fare 31? E allora dai, ghindiamo almeno una volta per vedere che ne esce fuori: tensione ok, prebend ok, albero ancora troppo alto. Devo provare chiudere un po’ le crocette e vedere che succede , ma lo farò con la luce.
Alla fine siamo solo io, vertigo, un gatto bianco e grigio che sembra Saiph e le stelle. Fa freddo, non so neanche che ore sono, sono brutto stanco e cattivo, maledico il giorno in cui sono salito in barca ma in questo momento non vorrei essere da nessuna altra parte se non qui, a lavorare sulla mia barca per farla correre ancora più veloce.
less marked, there is still a bit 'light. It does not so cold. By safely and take the boat and the port closest to the carriage of the biplane competitive team: in fact my wicked plan to adjust the spreaders and climbing like a monkey and from there to lean on the cart and make my adjustments: I am an evil genius I know.
I make a cross, down, around the boat, the other ... I lift my eyes for a moment and see a sunset sweet ... oh ... what a great pity that no red sun begins to do a little 'chilly, but nothing that a hardened sailor like me.
Now it's up to the mast. In the dark (because the sun is now just a memory) I open the boat, the tree inclined forward and move the first pin. To do this is described in two lines it took me fifteen minutes ...
Between Cristoni collect other finger that I lost in the transaction, now it is so cold that are completely insensitive! With the legs continuously remaining undaunted and even change the pin platform: 23 more minutes and mission accomplished.
A questo punto provato ma non domo, riarmo la barca, manovre, manovrine e manovrucce: l’ho fatto talmente tante volte che posso farlo al buio ormai, ciò non toglie che tra una cima e l’altra mi chieda chi diavolo me lo fa fare…insomma sabato mattina potrei venire qui e giocarci con sole e luce.
Finisco verso le 19:30 e sarebbe ora di andare a casa. Ma fatto 30 non vuoi fare 31? E allora dai, ghindiamo almeno una volta per vedere che ne esce fuori: tensione ok, prebend ok, albero ancora troppo alto. Devo provare chiudere un po’ le crocette e vedere che succede , ma lo farò con la luce.
Alla fine siamo solo io, vertigo, un gatto bianco e grigio che sembra Saiph e le stelle. Fa freddo, non so neanche che ore sono, sono brutto stanco e cattivo, maledico il giorno in cui sono salito in barca ma in questo momento non vorrei essere da nessuna altra parte se non qui, a lavorare sulla mia barca per farla correre ancora più veloce.
0 comments:
Post a Comment